
Thaimaan kieli on monessa mielessä erilainen, kuin suomen kieli. Thaimaan kielessä sanat ovat usein yksitavuisia, tai joka tapauksessa lyhyitä. Sanojen lisäksi pitää kuitenkin muistaa myös äänensävy, sillä jokaisella tavulla on oma äänensävynsä. Erilaisia äänensävyjä on yhteensä viisi.
Jos olet aikeissa viettää Thaimaassa pitkiä ajanjaksoja, tulee sinua helpottamaan oleellisesti edes joidenkin thaimaalaisten sanojen osaaminen. Yleensä suomalaiset, jotka asuvat edes osan vuodesta Thaimaassa, osaavatkin jonkin verran Thain kieltä. Joillakin kymmenillä sanoilla pärjää jo arjessa mukavasti.
Sanaleikkejä
Jos sinulla on thaimaalainen vaimo tai tyttöystävä, niin joidenkin suomalaisten sanojen opettaminen hänelle käy kädenkäänteessä. Tässä pari esimerkkiä.
- ”makkara” tarkoittaa Thaimaan kielessä tammikuuta
- ”moi” tarkoittaa Thaimaan kielessä häpykarvoja
Yllättäviä tilanteita Thaimaan kielen kanssa
Itse olen ollut Thaimaan kielen kanssa pariin otteeseen myös kovin hämillään. Olisi ollut kiva saada kuva naamastani siinä vaiheessa, kun yksi tapaamani thaimaalainen nainen kertoi nimensä olevan ”Porn”. Jälkikäteen minulle selvisi, että Thaimaan kielessä ”Porn” tarkoittaa siunausta ja on Thaimaassa ihan yleinen naisen nimi. Englannin kielessä sanalla on tietenkin ihan toinen merkitys.
Toinen syy miksi olen ollut Thaimaassa hämillään, on ollut se, että Thaimaan kielessä ”nom” tarkoittaa sekä maitoa, että naisen rintoja. Jos siis tilaat Thaimaassa ravintolassa maitolasia, niin ole tarkkana mihin tuijotat tehdessäsi tilausta, jotta vältyt väärinkäsityksiltä. 😉